Reivindicar la lengua maya en las infancias: Mi Little Xe’ek’

Reivindicar la lengua maya en las infancias: Mi Little Xe’ek’

Imagen: Facebook Mi pequeño revoltijo

El pasado sábado 2 de julio, en la Feria Nacional del Libro de León (FENAL) se presentó Mi Little Xe’ek’, un libro didáctico dirigido a las infancias, con el fin de que se acerquen a los idiomas maya, español e inglés.

En entrevista con Ibero 90.9, Carlos Uicab, autor e ilustrador del libro, mencionó que la motivación principal para generar este proyecto fue un encuentro que tuvo con niñas y niños de la comunidad maya Unión Veinte de Junio en el estado de Campeche, donde impartía talleres artísticos:

“Cuando empecé a tratar con ellos, me di cuenta de que estos niños sabían maya, tzeltal, tzotzil, ch’ol y español, pero todos se avergonzaban y no querían hablar sus lenguas originarias; ellos querían hablar inglés. Yo les preguntaba el motivo de esto y me decían que era porque en la reserva de Calakmul que se encontraba cerca veían a muchos turistas que hablaban inglés y ellos querían aprender. […] Así que, un poco antes de la pandemia, en 2019,  decidí hacer un libro para que estos niños se sintieran orgullosos de su lengua”.

También lee: Alteraciones corporales: charla con la escritora Xóchitl Olivera Lagunes

Mi Little Xe’ek’ se traduce al español como Mi pequeño revoltijo, título que hace referencia a la variedad de actividades, ilustraciones y saberes que se pueden encontrar en los tres idiomas dentro de este libro. Además de lecciones y ejercicios, en él se incluye una serie de leyendas mayas que, de acuerdo con el autor, es uno de los temas que más le interesaban a los niños con los que convivió:

“En Campeche nos dicen las versiones cortas de las leyendas y no nos explican los significados de estas, no nos dicen más allá, es por eso que yo intenté incluirlas en el libro. Realmente sí hice una investigación un poco extensa para poder llegar a las leyendas y adaptarlas de una manera fiel, pero que los niños pudieran comprender”.

A lo largo de las páginas nos encontramos con un cómic que cuenta la historia y aventuras de tres personajes: Nicté, que vive en la zona maya de Edzná, Ismael que proviene de la Ciudad de México y Charly, originario de California. Estos tres niños son personificaciones de los mismos idiomas maya, español e inglés y son ellos los que nos muestran la riqueza cultural de cada uno de ellos.

Carlos Ulcab Foto: Facebook Mi pequeño Revoltijo

Sobre el proceso de creación, Carlos Uicab destacó la importancia de tomar en cuenta la visión de los mismos niños para lograr un libro que verdaderamente fuera dirigido a las infancias:

“Antes de crear el libro yo ya tenía un registro, una pequeña bitácora, de anotaciones de todo eso que hablaban los niños y todo eso lo tomé en cuenta. Siento que este libro habría sido diferente si se hubiera tratado desde el adultocentrismo. Yo quería en realidad que el libro tuviera esa frescura, esos temas e imágenes que a los niños les gustan, porque de otra forma no habría podido ser atractivo para ellos. […] Sí se escuchó a los niños y creo que por eso es un libro al que quiere mucho el público infantil, aunque también le ha gustado mucho a adultos”.

En un contexto en el que la violencia por racismo y discriminación hacia personas hablantes de lenguas indígenas toca la vida de muchas niñas y niños en nuestro país, Mi Little Xe’ek’ se presenta como un proyecto que busca mostrarle al público infantil lo valioso de la lengua y cultura maya.

Uno de los aspectos más destacables del libro es el papel que la cosmovisión maya juega entre las páginas, invitando a niñas, niños (y cualquier persona) a adentrarse un poco en simbolismos e historias importantes en esta cultura.

Uicab aseguró una larga vida para Mi Little Xe’ek’, pues ya se trabaja en una siguiente edición, además de un audiolibro para complementar el lenguaje escrito con el oral.

Para más información sobre este libro y las formas de adquirirlo, visiten la página de facebook: Mi pequeño revoltijo.

No te pierdas: Robert Janitz en el Anahuacalli, una obra con color

 

¡Hot Chip lanza “Eleanor” como segundo sencillo de Freakout/Release!

¡Hot Chip lanza “Eleanor” como segundo sencillo de Freakout/Release!

Hay Festival Querétaro 2022: diálogo como transformador del mundo

Hay Festival Querétaro 2022: diálogo como transformador del mundo