Nunca es tarde para cambiar el mundo - Entrevista con Stacy Russo

Si bien la escena angelina no explotó de igual forma que Nueva York o Inglaterra, su importancia es innegable si tomamos en cuenta las bandas seminales que surgieron ahí como X, The Germs, The Screamers o Black Flag. También fue un caldo primigenio para bandas como The Brat y The Plugz, que adoptaron sus raíces chicanas para incorporarlas a la escena que los rodeaba; importantes creadores de fanzines que eventualmente publicarían en grandes revistas musicales; y directores de cine que no sólo buscaban la fama, sino retratar el mundo en el que vivían, como lo hizo Penelope Spheeris y Cameron Crowe. Con We Were Going to Change The World, la autora Stacy Russo presenta entrevistas con mujeres que participaron en la escena punk de Los Ángeles, lo que le brinda una mayor importancia, pues trata justo sobre el lado femenino de la escena. Entre las mujeres entrevistadas para este libro se encuentran no sólo músicas y cantantes de bandas de esa escena, también hay escritoras y fotógrafas; pero también hay mujeres que se involucraron en la escena desde abajo del escenario, como parte del público. Previo a su lanzamiento, pudimos platicar con la autora sobre su papel en la escena y el proceso para crear este documento.  

X - "Los Angeles" (en vivo)

https://www.youtube.com/watch?v=8kAiQiz_XDs

 

Jorge Hermosillo: ¿Por qué el nombre We Were Going to Change the World?

Stacy Russo: Siempre es difícil elegir el mejor título para un libro, y probablemente es aún más difícil cuando tienes 37 voces diferentes en ese libro, incluyendo la mía. Ese título de hecho viene de una cita más larga de Excene Cervenka – una de las mujeres que entrevisté para el libro – que dice: “Creíamos que íbamos a cambiar el mundo. Pensé que íbamos a revolucionar la forma en que hombres y mujeres reaccionaban los unos a los otros en la política, el arte, la cultura, y la música”. Siento que esa esencia de que “íbamos a cambiar el mundo” llega al espíritu del movimiento en esa época. ¿Cambiamos el mundo? Hay diferentes opiniones con respecto a ello, algunas mujeres en el libro. Y esto de acuerdo con ello en ciertos aspectos, siento que realmente no podemos decir que cambiamos el mundo, aunque creíamos que sí lo íbamos a hacer, y realmente lo intentamos. Muchas de nosotras seguimos intentándolo.

 

JH: Del lado del crecer siendo punk, no sólo das el punto de vista de los artistas, también muestras el punto de vista del público, y más allá de las mujeres que entrevistaste, ¿cuál fue tu experiencia de crecer punk en Los Ángeles?

SR: Crecí en la escena del punk rock del sur de California en los ochenta y eso lleva a la esencia de cómo surgió el proyecto, aunque ya casi llego a los cincuenta años, eso fue hace ya mucho tiempo; esas experiencias entonces influyeron en gran medida el resto de mi vida al ser una mujer en el mundo, sentir que puedes salir y hacer cosas por ti misma sin tener que pedir permiso o ser una experta primero y ya. Muchas de estas creencias que aún tengo tienen sus raíces en mis experiencias de entonces. Y al final lo que decidí hace como cuatro años fue que quería entrevistar a otras mujeres como yo, que estuvieran en sus cuarentas, cincuentas, sesentas o incluso más, y hacerles preguntas similares a las que estaba pensando para mí misma: “¿Por qué te involucraste con el punk rock? ¿Cómo te involucraste? ¿Cómo te introdujiste en él? Y ¿cómo ha influido el resto de tu vida?”. Así fue básicamente como el proyecto surgió; al final, porque yo misma tengo una experiencia personal de ello.

 

The Brats – "High School" (en vivo)

https://www.youtube.com/watch?v=wUfRIowIKMo

 

JH: Hay muchas mujeres interesantes que entrevistaste del lado del público, ¿lo hiciste por tu propia experiencia?

SR: Pues eso fue en gran parte la esencia del proyecto en un principio, no diría que el público principalmente, pero sí el público es una parte muy fuerte del libro. Mientras armaba el proyecto no me quería enfocar en las mujeres más famosas o sólo en las intérpretes, aunque hay muchas de ellas en el libro y sus historias son increíblemente valiosas e importantes para el libro. Yo quería brindar una representación lo más realista posible de toda la escena punk rock, con algunas intérpretes pero también con artistas, con mujeres que eran escritoras que crearon fanzines, mujeres que eran fotógrafas, y luego un buen número de mujeres cuya única participación fue ir a los shows. Yo creo que el espíritu del punk rock –e incluso más que en el punk rock, creo esto en muchos contextos diferentes– el público es tan importante como el intérprete. Siento que si no hay público, ¿para quién interpretan? Digo, podría hacer una lectura de poesía sola en mi casa, pero es profundamente diferente si leo poesía ante un público. Y siento que definitivamente en el punk rock que había una atmósfera y un sentimiento de mucha participación y definitivamente las personas en el público eran tan importantes como cualquier otra involucrada en la escena.

 

JH: ¿Cuál fue tu experiencia durante las entrevistas?

SR: Sólo conocía a una de las mujeres antes de las entrevistas, así que a todas las demás las conocí por primera vez cuando las entrevisté y a casi todas las vi en su casa e hice las entrevistas en otros lugares como cafés o un parque, pero la mayoría fueron en sus casas. De hecho yo estaba sorprendida por que de inmediato sentí tal compasión y tal conexión con cada mujer que entrevisté, creo que no había anticipado eso por alguna razón. Creo que al empezar el proyecto estaba emocionada por él, pero probablemente pensaba en él como un proyecto de investigación y me impactó cómo me sentí por ellas mientras las entrevistaba. Y algo que tampoco había anticipado fue que de hecho hice nuevas amigas a partir de este proyecto, y algunas de ellas han incluso venido a mi casa, hemos compartido comidas. Muchas de nosotras tenemos elementos comunes en nuestras personalidades, y quizá eso tiene sentido. Todas nos sentimos atraídas hacia algo a lo que el mainstream no, así que había algo diferente en todas nosotras entonces, cuando éramos mucho más jóvenes, y yo sentía que algunos de esos elementos seguían muy presentes todavía, incluso cuando ya estábamos en nuestros cuarentas, cincuentas o incluso mayores.

 

Black Flag - "Slip It In"

https://www.youtube.com/watch?v=6f-4uYm9-uw

 

JH: Adoptas el término “antropología punk”, y esto viene en una época en la que tenemos una reivindicación de este lado del punk que no habíamos podido conocer tanto a nivel mundial. ¿De dónde viene el término?

SR: Yo creo que quien acuñó ese concepto, lo que quería decir era que cualquiera de nosotros puede realmente hacer un proyecto en el que creamos. Si hay un grupo de personas que tú crees que han vivido algo como una experiencia compartida, que fue importante, algo así como un trabajo que hayan tenido todos o un lugar en el que todos hayan habitado; todos tenemos la habilidad de ser historiadores o antropólogos, incluso sin tener un entrenamiento específico, y crear nuestros propios proyectos y sacarlos. Yo creí que había una necesidad de que estas voces salieran y prácticamente tomé dos grabadoras digitales –sí fui a un taller para tener cierto entrenamiento– y sólo me embarqué en el proyecto, completamente sola, sin mucho entrenamiento en esto. Esto básicamente llega a la esencia del término “antropología punk rock”.

El libro se publicó bajo la editorial Santa Mónica Press. Se encuentra disponible únicamente en inglés, en pasta blanda. Es posible encontrarlo en línea, tanto en tiendas nacionales como extranjeras, además existe la opción de descarga electrónica para distintos dispositivos.

 

#MUTEKMX 2017: A/Visions 2, electrónica en tres tiempos

¿Es cierto que uno viene por libros gratuitos? Dia 2 en la FIL de Guadalajara.