Proyecto Caracol: canciones de cuna en lenguas originarias

Proyecto Caracol: canciones de cuna en lenguas originarias

flinveintiuno-1030x579.jpg

En el marco de la Feria de las Lenguas Indígenas Nacionales 2021, el Centro Multimedia (CM) del Centro Nacional de las Artes (Cenart) presenta el Proyecto Caracol, cuatro videocápsulas de canciones de cuna en lenguas originarias, realizado con el Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (Inali).

Las producciones audiovisuales son: Kukopk (Amo de los cerros), canción ayöök con traducción y voz en lengua ayöök-mixe de Noé Alcántara, música original de Manuel Pacheco, interpretada por Pasatono Orquesta Mexicana y la animación de David Camargo y Je Nichiin Ko Nitjen (El día y la noche), cuadro mazateco de la autoría de Félix Betanzos, con la composición e interpretación musical de Enrique Luna y el diseño visual de Gabriel García Álvarez.

También, Yewalmetstipan (En la luna nocturna), poema mexikatlahtolli (náhuatl) musicalizado por Abd El Hadi Sabag, con diseño visual de Amanda Lemus y Monserrat Escobar y Jummay pawi pakuan (Duerme, bebé), arrullo kumiay en voz de Yolanda Mesa Calles, con arreglos e interpretación musical de Raúl Zambrano y animación de David Camargo.

Proyecto Caracol es producto de una colaboración entre el Inali, quien eligió las canciones y lenguas participantes, y el CM, quien las intervino con mucho respeto. La idea original de ambas creaciones surgió del Cenart, e incluyó otras áreas como la Dirección de Programación Artística.

El material estará disponible en el canal de YouTube del CM, a partir de mañana 12 de agosto.

También puede interesarte: Conciertos, narraciones orales y exposiciones en el Día Internacional de los Pueblos Indígenas

Pitchfork presenta su nueva serie de películas musicales

Pitchfork presenta su nueva serie de películas musicales

¡Video inédito de Cerati a 62 años de su nacimiento!

¡Video inédito de Cerati a 62 años de su nacimiento!