[Entrevista] Regina Spektor

Grandes autores de la literatura y legendarios compositores de música clásica, formas de ver el mundo cuando se es un niño, pianos que la gente sólo usa como muebles y la dualidad entre amar a los perros o a los gatos fueron los temas que platicamos con Regina Spektor. Regina ya había estado dos veces en México y en esta ocasión se presentó en el Cumbre Tajín 2013 el 22 de marzo. Se puede esuchar la entrevista completa en Soundcloud.

 

 

Regina Esteva: Hola Regina, yo soy… Regina, y esta es una entrevista para Ibero 90.9. ¿Cómo estás?

Regina Spektor: Muy bien, gracias. Estoy muy contenta de estar aquí, emocionada. Es mi tercera vez en México y cada vez que vengo tengo la oportunidad de ver más y más cosas. Nunca he visto las pirámides, así que estoy muy emocionada acerca del festival y de que sea justo al lado de la gran pirámide.

RE: Sí, y en Rusia y también Estados Unidos tienen estos enormes monumentos; y me parece que todos son tan diferentes… Aquí en México las pirámides son muy especiales y son un landmark muy popular. ¿Qué pirámides te gustaría más conocer?¿La de Tajín… o algunas otras?

RS: Pues nunca he visto ninguna pirámide en toda mi vida, así que sólo estoy emocionada de poder experimentar eso. Digo, he visto muchas fotos de un amigo que visitó las pirámides y fue cuando no había nadie ah. Yo voy a experimentar lo opuesto, habrán miles de personas ahí, pero espero poder sentir algo de la magia aún así porque es algo tan histórico, místico e interesante... Simplemente estoy muy emocionada; realmente no le doy mucha importancia a qué pirámide veré, sólo quiero ver ALGUNA pirámide.

RE: Sí, eso es increíble; de hecho tal vez pueda ser algo inspirador ver todas estas cosas tan distintas… Y he notado que tus canciones son como historias con personajes diferentes, como “Musicbox”. Todos son como personas diferentes y siempre dices “Regina, Regina, Regina” o “Regina, the paperback mummy” en tus letras. Yo siempre pensé “yay! Regina”, pero ¿lo ves como tú hablándole a Regina o alguien más hablando de Regina?

RS: Hmm, muy buena pregunta. Es tan difícil de decir con las canciones porque siempre hacen algo que cambia todo el tiempo. Creo que la música, el arte, las pinturas, la poesía, canciones, libros… de lo que yo he experimentado en mi vida, no son una constante. Son como un bosque: lo ves y piensas que lo conoces, pero después regresas y hay cosas nuevas que nunca antes habías notado o se ve diferente bajo una iluminación distinta o en estaciones diferentes. Entonces para mí eso es lo más reconfortante del arte. Ya que es tan cambiante, yo releo mis historias y libros favoritos por años; lo haré durante toda mi vida. Y siempre son diferentes… ¿Sabes? Probablemente es algunas veces así y otras veces soy yo hablándole a alguien y otras veces es alguien hablándome a mí y otras veces soy yo hablándome a mí. Eso es lo bueno de la situación, es por eso que nunca me aburro tocando mis canciones… Incluso para mí son como un misterio muchas veces, y hay algo hermoso sobre no tener todas las respuestas. Creo que es muy triste saberlo todo acerca de algo, se siente más muerto; así que amo las preguntas más que a las respuestas.

RE: Sí, definitivamente. Yo amo las preguntas más que las respuestas también. Mencionaste literatura y tus libros… Y además haces estas referencias a algunos poetas rusos y a F. Scott Fitzgerald. ¿Cuáles son tus libros favoritos? ¿Te gusta F. Scott Fitzgerald?

RS: Pues muchísimo, me encanta. Amo The Last Tycoon y de verdad amo The Crack-Up, Tender Is The Night… Él es muy especial porque tiene la habilidad de montar este ambiente en el que te ves inmerso y que te es familiar aunque no hayas experimentado nada de lo que esa gente ha experimentado y no hayas vivido en ese tiempo ni en ese mundo. Algo de ese sentimiento es tan denso que simplemente estás ahí dentro. Me encantan los artistas que de verdad te pierdes en su mundo.

Cada vez que vuelvo a ver alguna de mis películas favoritas de Woody Allen es tan reconfortante, porque entras a ese mundo tan rico, tan real… Mucha gente hace eso, Fellini por ejemplo. Son gente que no tiene necesariamente la misma historia todo el tiempo; como Charlie Chaplin, que puede tener la película más desgarradora o la más chistosa… o la más desgarradora y chistosa a la vez. Siempre hacen algo distinto, pero el sentimiento o ambiente que crean te resultan muy familiares. Amo eso en los libros y las películas.

Otro escritor al que amo por eso es Salinger y siempre me meto en su mundo porque es algo tan familiar pero tan sorprendente… Y me encanta porque con gente como Fitzgerald o Salinger, cuando lees sus libros sientes como que escribir es fácil y todo mundo empieza a pensar “yo puedo escribir un libro increíble”, “yo puedo escribir un cuento increíble”. Y luego intentas y te das cuenta de que no es tan fácil, de hecho es una de las cosas más difíciles de hacer; pero ahí está el sentimiento de “yo puedo hacer esto” y es muy inspirador porque te pone alerta, te hace querer hacer algo en vez de sólo consumir y absorberlo todo. No sé si eso responde tu pregunta, dije como cincuenta cosas diferentes... [Risas]

 

 

RE: No te preocupes, eso es fantástico. Mencionaste a Woody Allen… ¿Viste la de Midnight In Paris?

RS: Sí, ¡me encantó esa!

RE: Es como esta cosa familiar de la que hablas.

RS: Sí, totalmente.

RE: Que tal vez puedas estar en un tiempo diferente pero se vuelve una especie de juego como con los años veinte, la Belle Époque y todo eso. Tal vez las generaciones siempre están buscando ser como las pasadas. ¿Qué piensas sobre esto?

RS: Hay una pareja de esposo/esposa, cantante/letrista en Rusia; como de la época de mis padres. Sé que amas Rusia, así que probablemente conoces mejor a todos los bardos y cantantes con guitarras. El apellido de esta pareja que menciono es Никитин (Nikitin) y aunque tal vez no sea una traducción perfecta, voy a traducir la letra de sus canciones, será algo aproximado. Se trataba justo de eso, de querer ir a un momento del pasado y de pensar que es mejor ahí. Pero después dicen que “tu tiempo no es un vestido, es una piel”, no puedes entrar y salir de él, es lo que te define. Luego habla de cómo puedes romantizar algo específico como andar en un carruaje jalado por caballos… pero también te puedes morir de cólera. Hay otras cosas que vienen con eso ¿sabes? Nunca ha sido “el tiempo perfecto”; los antibióticos apenas fueron descubiertos a finales de los cuarenta así que es increíble lo que la gente podía tener…

Pero a veces, cuando empiezo a romantizar a Chopin o Mozart pues pienso que Mozart es posiblemente una de las personas más brillantes que han vivido; pero estaba completamente desempleado, saltando de un lugar a otro y mudándose constantemente de país en un carruaje a medio invierno helado. Se enfermaba y escribía con luz de velas; de hecho Bach perdió su vista porque escribía demasiado bajo aquella luz. Es fácil romantizar, pero es difícil de hecho ponerte en ese tiempo y lugar donde si tus padres vivían en otra ciudad casi nunca los veías; no podías hablar con ellos por teléfono, no podías ver a un amigo de repente… Ni siquiera tenías fotos de la gente a la que amabas. Si no tenías suficiente dinero para comisionar una pintura de tu hijo o tu padre, ni modo; cuando morían nunca podrías verlos de nuevo.

Todas estas cosas invaden mi mente todo el tiempo; lo definidos que estamos por nuestra época. Siempre me siento muy agradecida de vivir en el momento en que vivo, porque siempre hay problemas pero hay algo hermoso de saber que no eres sólo un producto de la genética. Eres mucho un producto de tu tiempo en el planeta y es hermoso haber nacido en este momento con todas sus altas y bajas. Es increíble que vivamos en este grandioso y escalofriante momento en el que la gente tiene tanto control y tan poco control a la vez. Amé esa película, pero he pensado en ese concepto toda mi vida y lo he hablado con mis papás desde que era pequeña porque obviamente yo quería ir al pasado y ver cómo fue. ¿Cómo era un continente antes de todos los árboles estuvieran talados y todo cubierto en cemento? ¿Qué tan increíble es estar en la naturaleza? Pero otras cosas vienen con eso también, así que creo que simplemente debemos hacer lo mejor que podamos con lo que se tiene y tratar de minimizar el daño que causamos durante nuestra corta existencia.

RE: Sí, y creo que es esta idea de siempre conservar algunas cosas; pero inevitablemente, hay que dejar otras atrás. Leí que cuando te mudaste a Estados Unidos tuviste que dejar tu piano, un Petrof, creo… ¿Cómo fue eso y cómo conseguiste otro piano? ¿Cómo es tener que dejar algunas cosas atrás?

RS: Pues fue muy difícil y muy muy triste. Cuando eres un niño pequeño todo lo que te es importante de verdad lo es. Creo que conforme vas creciendo tienes que entrenarte y aprender sobre lo indefinido de las cosas; pero como un niño aún no tienes eso así que de verdad puedes estar muy lastimado. Fue muy triste y difícil. Recuerdo cada momento: la gente que venía a tocarlo, a probarlo… Me acuerdo de cuando se lo llevaron. Pero casi después de eso, mientras pasaba por inmigración, una nueva aventura comenzó. Me parece que cuando eres un niño no entiendes muchas cosas y no sabes todo necesariamente, pero estás muy consciente del “ambiente emocional” de las personas y sientes cuando las cosas están muy inestables o cuando alguien está enojado y eso es lo que absorbes. Y aunque mis padres estaban aterrados, ahora que soy adulta entiendo lo espeluznante que debe ser dejar un lugar con una niña de 9 años sin conocer el idioma y sin tener dinero... Ellos lo hicieron muy bien en cuanto a mantenerse positivos; de ese entonces yo sólo recuerdo haber sentido la aventura y la diversión del asunto.

Realmente cosas grandiosas pueden surgir de la necesidad. Cada vez que nos vemos limitados de alguna forma podemos inventar otras maneras de relacionarnos a esas cosas. Por ejemplo, yo practicaba mucho sobre las mesas o en las bases de las ventanas y creo que de vez en cuando es una buena idea sacar a la música de estar conectada simplemente a un instrumento y hacerla más algo como “oh, puedo escuchar cosas en mi cabeza y aún puedo mover mis dedos y sentir las cosas”. La música puede ser llevada contigo, y cuando nos mudamos a Nueva York y al Bronx, nos fuimos porque éramos judíos y la atmósfera era muy antisemita y en general terrible para los judíos ya sabes… por generaciones. Así que cuando nos mudamos a Nueva York, fue la primera vez que vimos una comunidad judía libre donde la gente no se escondía y donde podían practicar sus tradiciones, celebrar sus fiestas y usar la ropa que fuera.

Comenzamos a volvernos parte de esa comunidad, y aunque éramos sólo unos extraños, mucha gente nos ayudó porque querían hacernos sentir bienvenidos ya que éramos judíos rusos que apenas estábamos empezando a aprender sobre toda la herencia. Mucha gente nos invitaba a sus casa e íbamos a la sinagoga y pues en el sótano de ese lugar había un piano. Además, no sé si esto pase en México, pero mucha gente en EU tenía clases de piano para sus hijos y pues ellos medio aprendían como por dos años y luego lo dejaban; así que ahora el piano está ahí en el rincón y sirve como un mueble para detener las fotos familiares… Pues resulta que muchos tenían esos pianos en sus casas; así que iba y mi madre y yo preguntábamos si podía tocar el piano y nos daban té y galletas mientras tocaba.

Así empecé a tocar más y más hasta que eventualmente alguien nos donó un piano viejo que nadie usaba. Y es algo perturbador, pero aún lo tengo y lo amo. [Risas] Pero ya para este punto está casi intocable; tengo que conseguir como un verdadero master afinador que lo arregle. Pero ese es otro proyecto completamente; una de las cosas que haré cuando esté vieja y ya no ande de gira. [Risas]

RE: ¡Sí, completamente! Y supongo que sí, tienes que dejar algunas cosas atrás para ganar otras y no sé, también aventuras, quizás… Tengo una última pregunta para ti y es como una pregunta muy de adolescente, pero ¿eres una persona más de gatos o de perros?

RS: Esa es una muy muy buena pregunta porque de hecho no he podido descifrarlo. La cosa es que hasta ahora nunca he tenido un perro, es una de las grandes tragedias de mi vida hasta el momento. Pero mi mamá dice que yo solía irme caminando detrás de los perros de otra gente porque veía un perro y me aferraba a él tan pronto como aprendí a caminar. Así que he tenido una obsesión con los perros durante toda mi vida y de verdad he creado conexiones con los de mis parientes o amigos; he tenido conversaciones enteras con ellos y los he amado y visitado. Algunos perros a los que he amado han muerto y todo tipo de cosas, pero nunca vivimos en un edificio en donde pudiéramos tener uno y eso siempre fue el detalle.

Y luego, en el momento que me fui a la Universidad, mis papás le consiguieron un gato a mi hermano. ¡Fue tan injusto! Pero bueno, pude pasar mucho tiempo con él y tiene un nombre ruso, se llama Varsik y es muy muy dulce y tierno. Es el gato más “humano” que he conocido y tengo gente que lo confirma porque parece una persona; tiene una cara muy humana y es muy bizarro. Pero por un momento cuando era adolescente, fui alérgica a los gatos y eso fue devastador para mí porque yo de verdad pensaba que eran increíbles aunque seguía siendo mucho más una “dog person”.

Mi amigo Joe, que produce algunas cosas conmigo y que de hecho ama tanto México que vuela hoy hacia acá para estar en Tajín, se iba de tour y rescató a dos gatitos que eran hermano y hermana. Él me pidió que me quedara con ellos y yo sabía que era alérgica a los gatos pero dije “a la chingada, son gatitos, ¡claro!” Y bueno, al principio pude mantenerme alejada y no acercarles mucho mi cara y así ¡pero eran tan lindos! ¿Sabes? Gatitos, por el amor de Dios. Entonces, obviamente desde el primer día me los ponía en la cara y los besaba y fui alérgica a ellos por dos días pero luego hicieron que mis alergias a los gatos desaparecieran. Eran como gatitos mágicos así que desde entonces me he vuelto como igual de “dog” y “cat person” porque ya no soy alérgica y creo que ahora tendría que tener uno de cada uno. Sí… no sé si eso responde tu pregunta adolescente pero… [Risas]

RE: Sí definitivamente, y preguntaba porque el programa en el que trabajo es el de Susana Medina, pero le decimos el “Dog Show” de manera no oficial. Pero Aída, que es otra de las que trabajan ahí es una “cat person”, así que tenemos esa combinación de “cat people” y “dog people”; entonces los amamos a los dos también. Y… creo que ya se nos acabó el tiempo.

RS: [Risas]

RE: ¡Pero! Muchas gracias por esta entrevista Regina; fue increíble entrevistarte y te deseo lo mejor en Tajín y espero que te diviertas y por fin puedas ver las pirámides.

RS: ¡Gracias Regina! [Risas] Es la primera vez que me entrevista una Regina, es muy bonito. Muchas gracias por tus preguntas inteligentes e interesantes y les deseo a ustedes y a su “Dog Cat Show” todo lo mejor y pues ojalá que mañana sea grandioso.

Impala // miércoles 26 de marzo

7º Remate de Libros @ Auditorio Nacional