por Aída Cantú En una llamada de larga distancia a Bangkok, donde la banda está de gira, entrevisté a Tom Burke, vocalista de Citizens!. Esta banda británica lanzó un álbum debut en 2012, titulado Here We Are y producido por Alex Kapranos (Franz Ferdinand). Aprovechamos la llamada para platicar de todos los personajes pesados con los que han podido colaborar, sobre el pop como algo sagrado y sobre lo que quiere de Navidad. Puedes escuchar la entrevista en este clip de Soundcloud, o leer la traducción en este mismo post.
Tom Burke: ¡Hola! ¿Cómo te va?
Aida Cantú: ¡Hey! ¿Con quién hablo?
T: Habla Tom, de Citizens!
A: ¿Thom con H, o Tom sin H?
T: Tom sin H, nada más TOM.
A: Tom Burke entonces, ¿verdad?
T: Sí, correcto.
A: Pues, qué gusto hablar contigo.
T: Sí, igualmente. ¡Qué bien estar en contacto con México!
A: ¡Sí! ¿Cómo va su tour por Asia?
T: Increíble, nos la estamos pasando muy bien. Aparte logramos conseguir unos seis días de descanso, entonces estuvimos en la playa que estuvo bastante padre.
A: ¡Increíble! ¿Hay buenas playas por allá?
T: ¡Uy sí, ridículamente buenas! Estoy seguro que ustedes tienen unas muy buenas playas también, pero sí, aquí está hermoso.
A: Qué bien. ¿Tom, nos podrías platicar un poco sobre su sello? Están firmados por Kitsuné, que también tiene una línea de ropa. Supongo que les interesa bastante la moda dado que siempre están impecablemente bien vestidos…
T: No sé si diríamos eso de nosotros, creo más bien que naturalmente como banda compartimos un look similar. Pero no es algo que discutimos mucho, la verdad. En cuanto a Kitsuné, los admiramos muchísimo porque son un grupo de gente con mucha imaginación. Creo que la manera en que está establecida la compañía, mitad música y mitad ropa, es algo inusual y muy característico de ellos, en general su manera de pensar es muy distinta. La primera vez que nos contactaron fue porque querían poner uno de nuestros demos en una de sus compilaciones, y les dijimos “pues, no podemos porque no tenemos nombre todavía” y nos dijeron “ah, está bien, no es problema... a nosotros no nos molesta.” Y pusieron la canción sin el nombre de la banda ni nada. Fue por eso que nos dimos cuenta tan rápido que tenían mucha imaginación.
A: Qué bien. ¿Se llevan bien con Gildas (Loaëc) y los demás?
T: Sí, bastante. De hecho vamos a tocar con Gildas mañana en Taipei. El va a estar de DJ y nosotros tendremos una presentación en vivo.
A: Qué padre. Tuvieron un show hace poco en la boutique de Kitsuné en Nueva York, ¿no?
T: Sí, estuvimos allá para CMJ, y tuvimos un montón de shows, entre esos el de la tienda, estuvo muy divertido. De hecho estuvo bastante chistoso, porque mucha de la gente que pasaba por afuera se empezó a reunir en la ventana, y ya no sabíamos si tocar para los que estaban adentro en la tienda o los que estaban afuera.
A: ¡Wow! Suena increíble.
T: Estuvo cool…
A: Tom, acabo de ver unas fotos de ti en el lookbook de Saint Laurent Paris. Cuéntame, ¿qué tal es trabajar con Hedi Slimane?
T: Uy, es increíble. Él es muy lindo y muy acogedor. A mi me impresionó que sabe exactamente lo que quiere y toma decisiones rápidamente.
A: ¿Les había hecho una sesión de fotos hace poco también, no?
T: Sí, vino a vernos al Field Day Fest en Londres, y nos tomó algunas fotos. Así fue como lo conocimos, y luego nos hizo una sesión de fotos para su blog también.
A: Sí, de hecho fue justo ahí donde las vi. Son muy buenas fotos.
T: Sí, es alguien súper talentoso.
A: Sí, y además tiene muy buen gusto en cuanto a las bandas a quien escoge fotografiar.
T: Sí, sí lo tiene. Yo vi algunas fotos de Grimes, geniales.
A: Muy buenas. También hay unas de Savages geniales.
T: Sí, son increíbles.
A: Hablando de aquellos grandes con lo que han colaborado, ¿qué tal es trabajar con Alex Kapranos?
T: Nos considero afortunados de haberlo conocido. Alex tiene tanto entusiasmo y energía, y una vez que se compromete con un proyecto, se compromete al 100%. Cuando estábamos grabando el álbum, Alex estaba totalmente involucrado en él, y tiene una mentalidad como de “escuela de artes” con la que se cuestiona todo, y nos hace a nosotros cuestionarnos todo: ¿Por qué has tomado cada decisión? ¿Se puede justificar? Y si no, pues tendrás que pensar en algo nuevo. Entonces nos ayudó muchísimo a desarrollarnos, pero a la vez pasamos un muy buen rato simplemente conviviendo y grabando con él.
A: ¿En dónde se grabó el álbum?
T: Lo grabamos en casa de Alex Kapranos en Escocia.
A: Ya veo. ¿Tiene mucha influencia su música en ustedes?
T: Pues, no consideremos a Franz Ferdinand como una particular influencia en nuestra música, ni tampoco creo que él hubiera querido producirnos si lo hubiéramos hecho. Pero lo importante es el espíritu de su música, y la manera en que la ve. Es una de aquellas personas que comprende exactamente cómo hacer música de fiesta, y música pop, con tanto credibilidad como integridad, que es un balance muy difícil de lograr. Es esa la gran influencia que tiene Alex Kapranos en nosotros.
A: Claro. Y es un pop muy inteligente, porque es música muy pegajosa y bailable, pero la letra de las canciones no es tan contenta como la música, al contrario, me parece un poco obscura.
T: Sí, hay un contraste ahí.
A: ¿De qué manera funciona el proceso creativo detrás de cada canción? ¿Componen la música y la letra en conjunto o hay alguien que la hace de líder?
T: Sí, normalmente hay alguien que toma la iniciativa de una canción, y nos la muestra al resto de la banda y de ahí en adelante, todos colaboramos. Puede cambiar completamente de la versión original o puede que la canción esté completa desde que tal líder la trajo. Pero todo está abierto a discusión, desde la letra hasta las partes y el sonido.
A: Ok. Qué interesante. Además tienen una actitud bastante punk acerca del pop, muy de “hacemos todo lo que se nos da la gana”, e hicieron una declaración bastante fuerte que dice “Pop is not a dirty Word. It’s a holy one.” (Pop no es una palabra mala. Es una palabra sagrada.) ¿Me podrías contar un poco a qué viene esta frase?
T: Definitivamente. Pues, yo creo que muchas personas, pero sobre todo muchas bandas, se habían avergonzado de lo que era la música pop e incluso consideraban que era algo feo, que gente como Rihanna y Lady Gaga lo hacen y está bien, pero cuando bandas hacen música pop, lo único que hacen es venderse. Y siendo honesto la mayoría de las bandas sí estaban haciendo música bastante cínica y comercial, y parecería que con el fin de hacer dinero más que porque realmente crean en el pop. Para mi, la llegada del pop es definitivamente es uno de los eventos clave del siglo veinte. Es algo que no sólo me ha acompañado en los momentos más importantes de mi vida, sino que además me ha formado como persona, y estoy seguro que mis amigos sienten lo mismo. El pop es algo increíble que las bandas deberían de respetar, y es justo lo que nosotros queremos, darle un acercamiento basado en respeto e integridad.
A: Entonces buscan devolverle su merecido respeto a la música popular.
T: Sí, exactamente eso.
A: Increíble. Pues, tengo una última pregunta para ti, considerando que es esta época del año: ¿Qué te gustaría recibir esta Navidad?
T: Uy, quisiera que alguien me regalara un cuarto lleno de guitarras y sintetizadores. O si eso falla, una cena con mi familia y mis amigos sería suficiente porque no los he visto en todo el año.
A: ¿No irán a Londres a pasar Navidad?
T: Sí, sí iremos a Londres en Navidad.
A: ¿Y fin de año también?
T: Sí, por allá vamos a estar también en año nuevo.
A: ¿Su tour continuará después de las vacaciones o ya sería todo?
T: Pues, planeamos trabajar en nuestro segundo álbum, pero tenemos algunas fechas de concierto en Brasil y en Estados Unidos en marzo.
A: ¡¿Se van a saltar México?!
T: Pues mira, estamos ansiosos por visitar México. Recibimos muchísimo amor de parte de nuestros fans de México por Internet y tenemos muy buenos amigos ahí, así que, prometemos ir apenas se pueda.
A: Ojalá que sí. Yo creo que van a apreciar mucho al público mexicano.
T: ¿Sí? Nos han platicado varias bandas que han pasado muy buen rato por allá.
A: ¡Sí, somos muy entusiastos!
T: Qué bien, eso nos gusta.
A: ¡Pues, muchísimas gracias!
T: Te cuidas. Feliz Navidad.
A: ¡Igualmente! Mucha suerte en lo que queda del tour. Feliz Navidad y año nuevo.
T: Ok, bye.